Viajar me gusta tanto como la moda, uno de mis últimos destinos fue Berlín, capital de Alemania. Me quedé gratamente sorprendida de la modernidad de la ciudad y la amabilidad de sus ciudadanos.
Uno de los principales atractivos de la ciudad sigue siendo el resto que queda del muro de Berlín, que dividió durante 28 años Alemania, desde 1961 hasta 1989.
El día que fui a visitar el muro era un día lluvioso, el resto más largo de muro se encuentra en la calle MÜHLENSTRASSE y quizás esa lluvia hizo del lugar un marco incomparable.
I like travelling as much as fashion, one of the last countries I visited was Germany, I went to Berlin, the capital of Germany. It was really surprised how modern Berlin is and how kind the berliners are as well.
The rests of Berlin Wall that still remain in Berlin are amazing, this Wall divided Berlin in two cities in more than 28 years, 1961-1989.
The day I went to visit the Wall was raining so the scenery that I found, on the MÜHLENSTRASSE street, was extremely beautiful.


Una gran sorpresa me llevé cuando vi esta parte del Muro a continuación, donde estaba escrito Gente de La Cuesta y de Argentina y no solo me acordé de todos mis amigos de Tucumán y Buenos Aires (Coco, Deborah, Esteban, Isaías, Mery y Vero) sino que además pensé, mira en Argentina también tienen un sitio que se llama La Cuesta como en Tenerife...casi al instante me di cuenta de que La Cuesta sin duda era en Tenerife porque...Islas Canarias/ Canary Islands....solo hay unas!!!

I was really delighted to find out that Canary Islands are around the world, in Berlin as well.
Tras visitar el Muro, sitio de parada obligada es el Museo del Muro en el Checkpoint Charlie...
donde se puede ver algunos de los métodos ideados por los ciudadanos del Este para cruzar el Muro durante su existencia, así como todo lo relacionado con su construcción. Fue muy grato descubrir que el maestro violonchelista Mstislav Rostropóvich el 11 de noviembre de 1989, dos días después de la apertura del Muro, interpretaba delante de sus ruinas -la gente todavía lo estaba demoliendo- la suite número 2 para violoncello de Johann Sebastian Bach.
After visit the Wall you should go to stop in the Mauermuseum- Museum Haus at Checkpoint Charlie where you can see original objects used in successful escapes on, over and under the ground and all about how the built the Wall. I discovered there that the great cellist Mstislav Rostropóvich, played the cello near the Wall 2 days after the Wall was pulled down...he played Johann Sebastian Bach's cello suite number 2
También descubrí que el artista Neoyorkino, Keith Haring dejó su huella en el Muro en 1986 y diseñó un ángel para el Museo del Muro.
Keith Haring painted the Wall in 1986 and he also designed an angel for the Mauermuseum- Museum Haus

Wind of change / Vientos de cambio, del grupo alemán Scorpions es la mejor forma de resumir todo lo acontecido en esta época
Wind of change, composed by the German group Scorpions is a very good song to understand what happened in that days of the Wall.
Uno de los principales atractivos de la ciudad sigue siendo el resto que queda del muro de Berlín, que dividió durante 28 años Alemania, desde 1961 hasta 1989.
El día que fui a visitar el muro era un día lluvioso, el resto más largo de muro se encuentra en la calle MÜHLENSTRASSE y quizás esa lluvia hizo del lugar un marco incomparable.
I like travelling as much as fashion, one of the last countries I visited was Germany, I went to Berlin, the capital of Germany. It was really surprised how modern Berlin is and how kind the berliners are as well.
The rests of Berlin Wall that still remain in Berlin are amazing, this Wall divided Berlin in two cities in more than 28 years, 1961-1989.
The day I went to visit the Wall was raining so the scenery that I found, on the MÜHLENSTRASSE street, was extremely beautiful.
Una gran sorpresa me llevé cuando vi esta parte del Muro a continuación, donde estaba escrito Gente de La Cuesta y de Argentina y no solo me acordé de todos mis amigos de Tucumán y Buenos Aires (Coco, Deborah, Esteban, Isaías, Mery y Vero) sino que además pensé, mira en Argentina también tienen un sitio que se llama La Cuesta como en Tenerife...casi al instante me di cuenta de que La Cuesta sin duda era en Tenerife porque...Islas Canarias/ Canary Islands....solo hay unas!!!
I was really delighted to find out that Canary Islands are around the world, in Berlin as well.
Tras visitar el Muro, sitio de parada obligada es el Museo del Muro en el Checkpoint Charlie...
donde se puede ver algunos de los métodos ideados por los ciudadanos del Este para cruzar el Muro durante su existencia, así como todo lo relacionado con su construcción. Fue muy grato descubrir que el maestro violonchelista Mstislav Rostropóvich el 11 de noviembre de 1989, dos días después de la apertura del Muro, interpretaba delante de sus ruinas -la gente todavía lo estaba demoliendo- la suite número 2 para violoncello de Johann Sebastian Bach.
After visit the Wall you should go to stop in the Mauermuseum- Museum Haus at Checkpoint Charlie where you can see original objects used in successful escapes on, over and under the ground and all about how the built the Wall. I discovered there that the great cellist Mstislav Rostropóvich, played the cello near the Wall 2 days after the Wall was pulled down...he played Johann Sebastian Bach's cello suite number 2
También descubrí que el artista Neoyorkino, Keith Haring dejó su huella en el Muro en 1986 y diseñó un ángel para el Museo del Muro.
Keith Haring painted the Wall in 1986 and he also designed an angel for the Mauermuseum- Museum Haus

Wind of change / Vientos de cambio, del grupo alemán Scorpions es la mejor forma de resumir todo lo acontecido en esta épocaWind of change, composed by the German group Scorpions is a very good song to understand what happened in that days of the Wall.


idola!!
ResponderEliminardefinitivamente argentinos y canarios fueron hechos para encontrarse, no?!
Es obvio que esos de "la cuesta" son canarios, porque arriba dice Canary Island.. ta loco, no?!
Anyway... ahora voy a seguir tus pasos desde aca Aidita.. a ver si asi te encuentro mas seguido!!
Besooo..
Isaias!
listening to the wind of changeeee!! creo que alguien hace poco hizo una pintada encima del dibujo de keith haring..bastardos!! espero poder ir algun dia a dicho muro, maybe tomorrow? anybody knows..besos desde geneto (canari ailan)!!
ResponderEliminarSaludos desde Argentina, aquí están mis fotos del muro:
ResponderEliminarhttp://davistas.blogspot.com/2009/11/muro-de-berlin-berliner-mauer-berlin.html
pero los días de lluvia todo se ve distinto